š Intervju: Feri LainÅ”Äek
- Ajda

- Dec 13, 2020
- 8 min read
Pisatelj, pesnik, dramatik, scenarist, PreÅ”ernov nagrajenec. Z vsemi temi besedami bi lahko opisali Ferija LainÅ”Äka, enega izmed najbolj karizmatiÄnih in priljubljenih slovenskih literatov tega Äasa. Spoznali smo ga kot avtorja Å”tevilnih nagrajenih romanov, scenarija za filmsko senzacijo Petelinji zajtrk in pesmi Ne bodi kot drugi, ki jo je v glasbeno obliko pretopila Ditka. Ne bom naÅ”tevala s Äim vse je Feri obogatil zakladnico slovenske literature, saj bi predolgo nakladala jaz. Raje bom prepustila besedo kar njemu samemu, saj mi je v veliko Äast, da sem imela priložnost z njim opraviti intervju; sploh v dneh tik po prejetju PreÅ”ernove nagrade.

Foto: OZV
Najprej lepo pozdravljeni in dobrodoÅ”li na mojem blogu. Res sem vesela, da ste se odloÄili za tale intervju. Hvala!
Äisto na zaÄetku intervjuja naj vam res iskreno Äestitam za prejeto PreÅ”ernovo nagrado. O tem bova nekaj malega rekla Å”e kasneje, bi pa se Äisto na zaÄetku malce osredotoÄila na najzgodnejÅ”a leta. VaÅ”e pravo ime je Franc, vsi pa vas poznamo kot Ferija. Kaj je malemu Feriju v Prekmurju že v otroÅ”kih letih dalo spodbudo za umetniÅ”ko izražanje?
OdraÅ”Äal sem v tistih Äasih, ko je bilo ljudsko pripovedniÅ”tvo Å”e živo. OÄe in mama sta bila dobra pripovedovalca. Tudi sicer so si ljudje na vasi radi pripovedovali zgodbe iz življenja pa tudi povedke in pravljice. To je seveda prebujalo domiÅ”ljijo in me delalo radovednega.
Kot vemo, ste najprej želeli postati slikar in se kasneje usmerili v pesniŔtvo in pisateljevanje. So kakŔni dogodki, zgledi iz otroŔtva vplivali na vaŔe kasnejŔe ustvarjanje? Ste ljubezen do knjig in umetnosti dobili že v družini?
Do vstopa v Å”olo se s knjigami praktiÄno nisem sreÄeval, saj jih doma nismo imeli. Ko pa sem se nauÄil brati, sem zaÄel tako rekoÄ obsedeno brati knjige. Bil sem prepriÄan, da so v njih shranjene vse skrivnosti tega sveta. Do Äetrtega razreda sem prebral vse knjige iz majhne knjižnice na podružniÄni Å”oli, tako da mi jih je potem uÄiteljica prinaÅ”al iz knjižnice na matiÄni Å”oli. Å e zdaj sem ji za to pripravljenost in trud neizmerno hvaležen.

V knjigi Kurji pastir opisujete svoje prve mesece življenja. Ne glede na to, da je na skoraj 300 straneh opisanih praktiÄno le nekaj mesecev, je zgodba izjemna in se osredotoÄa predvsem na stiske in dvome vaÅ”ih starÅ”ev. Iz kje ste Ärpali informacije, podatke o življenju vaÅ”ih starÅ”ev pred vaÅ”im rojstvom in v vaÅ”ih najzgodnejÅ”ih letih?
Priprave na ta roman so bile so bile dolgotrajne in posebne, saj sem kmalu ugotovil, da moj spomin ni tako zanesljiv, kot sem si zamiÅ”ljal. Za pot na ta sprehajaliÅ”Äa za vraÄanje sem naposled uporabil svojo obliko Jungove metode aktivne imaginacije, ki sem jo sicer že poznal, saj sem jo prakticiral že pri nastajanju nekaterih drugih del. Ta metoda mi med drugim omogoÄa, da si sprožam sanjanje in tako na nek poseben naÄin zajemam tudi iz podzavesti.
KolikŔen del tega, kar ste zapisali v romanu, je plod vaŔe domiŔljije?
To mejo vsekakor težko doloÄim. Ko piÅ”eÅ” o nekom, ki ti je tako blizu, kot so starÅ”i, si v resnici z domiÅ”ljijo težko pomagaÅ”, saj si ne moreÅ” veliko izmisliti, predvsem pa ne želiÅ” zapisati niÄesar, kar se ni zares zgodilo. Bolj mi je torej Å”lo za to, kako obuditi spomin in priklicati iz podzavesti vse tisto, kar se zdi pozabljeno, oziroma je na nek naÄin potlaÄeno in zato skrito.
Kurji pastir je prva v nizu treh knjig, prek katerih boste opisali svoje otroÅ”tvo v Prekmurju. Priznati moram, da ste odliÄen ambasador Prekmurja, saj prek vaÅ”ih del spoznavamo ta lep del naÅ”e države. Kot piÅ”ete v knjigi, pa je bilo življenje tam vsaj nekoÄ lahko izredno težko. Mi lahko poveste kaj veÄ o knjigi Kurji pastir in celotni seriji? Kako to, da ste se odloÄili napisati te, v resnici avtobiografske romane?
V bistvu se nisem odloÄil za avtobiografske romane, ne želim napisati nekakÅ”ne družinske sage, temveÄ gre bolj za prozo spomina, ob kateri skuÅ”am razumeti, kakÅ”no je bilo v resnici moje otroÅ”tvo. PrepriÄan sem, da ravno v zgodnjem otroÅ”tvu dobimo tista nevidna oÄala, skozi katera potem celo življenje gledamo v svet. Barvajo nam pogled na svet. Zanima me torej, zakaj so ta moja nevidna oÄala taka, kot so.

Ste slovenski avtor z najveÄ filmskimi adaptacijami svojih del. Ne gre zanemariti uspeÅ”nic kot so Hit poletja, Å anghaj in Traktor, ljubezen in rock'n'roll, zagotovo pa je najuspeÅ”nejÅ”a filmska adaptacija vaÅ”ega dela Petelinji zajtrk. Ste ob nastajanju filma priÄakovali, da bo tako uspeÅ”en in, da bo dobil kar nekakÅ”no kultno mesto v svetu slovenskega filma?
Seveda sem si želel, da bi bil film gledalcem vÅ”eÄ, vsega tistega, kar se je potem okoli njega dogajalo pa si nisem niti znal zamiÅ”ljati. ZaÄel sem sreÄevat ljudi, ki so v svojem besednjaku uporabljali fraze iz filma, poznam celo nekoga, ki si je film ogledal veÄ kot stokrat in je bil z njim tako rekoÄ zasvojen. Lik mehanika GajaÅ”a se je nato iz romana in filma preselili Å”e na gledaliÅ”ke deske, saj je igralec Vlado Novak dogo Äasa nastopal z monodramo GajaÅ”, arestant. Pravkar sem tudi konÄal dramsko besedilo za gledaliÅ”Äe Ptuj, v katerem bo ta lik naslednje leto spet zaživel ā¦

Ko smo ravno pri kultnih, skorajda ponarodelih delih, ne morem mimo pesmi Ne bodi kot drugi.
Ja, leta 2007 je bila ta pesem prviÄ objavljena v knjigi z enakim naslovom, ki je bila že kmalu ponatisnjena in se je med bralci priljubila. Ravno v teh dneh prihaja iz tiska že deveti ponatis te moje pesniÅ”ke knjige.
Leta 2013 je skladbo posnela koroÅ”ka kantavtorica Ditka in vse od takrat je ena najbolj priljubljenih slovenskih popevk, ki se Å”e vedno vrti po radijskih postajah. Po tem ste z Ditko priÄeli tudi nastopati na literarno-glasbenih veÄerih, kar je svojevrstna posebnost v slovenskem kulturnem prostoru. Se vam zdi pomembno, da se poezijo tudi na tak naÄin, prek uglasbitev približa Å”irÅ”i publiki?
Poezija živi na najrazliÄnejÅ”e naÄine in pesniki ji pri tem razliÄno pomagajo. Za nekatere je s tem, ko je pesem napisana, to delo zakljuÄeno, sam sem se nekako skorajda po nakljuÄju znaÅ”el med tistimi, ki s svojo poezijo veliko nastopamo in jo tudi sami interpretiramo. Z Ditko sva z najinim literarno-glasbenim programom praktiÄno obredla Slovenijo in bi verjetno Å”e potovala, Äe nama ne bi virus prekrižal naÄrte. Pesem Ne bodi kot drugi naju je ustvarjalno povezala, sodelovanje se je uspeÅ”no nadaljevalo in zdaj nisva veÄ le sodelavca, temveÄ tudi dobra prijatelja.

Svojo literarno pot ste priÄeli s pisanjem poezije, vmes zasloveli z veÄkrat nagrajenimi romani, zdi se mi pa, da vas vsaj mlajÅ”a generacija skoraj bolje pozna kot pesnika, saj redno izdajate tudi pesmi za otroke in mladino. Pred kratkim sem prebrala in predstavila zbirko NE! pesmi, ki je izÅ”la pri založbi Litera. Se vam zdi za otroke in mladino ustvarjati lažje, ker so bolj dovzetni za enostavnejÅ”o pesniÅ”ko strukturo, ali pa težje zaradi same sporoÄilnosti otroÅ”ke in mladinske poezije?
Ustvarjanju za otroke in mladino namenjam enako pozornost kot vsemu tistemu, kar napiÅ”em za odrasle bralce. Seveda pa skuÅ”am ob tem zmeraj poiskati pravi izraz za doloÄeno starostno stopnjo in na ustrezen naÄin premisliti tudi o tematiki. PesniÅ”ka zbirka NE, ki ste jo omenili, mi je Å”e posebej ljuba in sem vesel, da so jo tudi mladi bralci vzeli za svojo. V njej sem želel poudariti, da imamo vsi skupaj kdaj pravico na glas reÄi NE. Mislim namreÄ, da je zamolÄani in potlaÄeni NE lahko Å”kodljiv za duÅ”o, pa poslediÄno tudi za telo ā¦
Verjamem, da je to enako vpraÅ”anje, kot Äe bi mamo vpraÅ”ala, katerega otroka ima raje, pa vendarle: se raje izražate preko proze ali poezije?
PrepriÄan sem, da se brez navdiha in božje iskre ne da ustvariti prav niÄesar literarno vrednega, kaj Å”ele presežnega. Kaj imam kdaj raje, je torej v prvi vrsti odvisno od navdiha. Pesmi so seveda bolj sad trenutnega navdiha, za roman pa je treba tako razpoloženje vÄasih vzdrževati veÄ mesecev.
Kot že reÄeno, ste bili za svoja dela veÄkrat nagrajeni. Prejeli ste nagrado PreÅ”ernovega sklada, dva Kresnika, VeÄernico, Desetnico, Vesno za najboljÅ”i scenarij, tri nagrade za najboljÅ”e nareÄno besedilo in nazadnje tudi PreÅ”ernovo nagrado. Za vse prejete nagrade vam iskreno Äestitam, me pa zanima, kolikÅ”no težo imajo tovrstne nagrade za avtorja v primerjavi s sprejetostjo del med bralci?
Pozabili ste na nagrado za besedilo na Slovenski popevki. Te sem bil namreÄ Å”e posebej vesel. To pa zato, ker sem si nekoÄ davno, ko sem Å”e hodil v osnovno Å”olo, zelo želel, da bi dobil nagrado na tem festivalu. Ko sem jo pred leti konÄno doÄakal, sem si rekel, da so se s tem uresniÄile moje otroÅ”ke sanje. Vse tisto drugo, kar ste Å”e naÅ”teli, je torej presežek ⦠Malo se seveda Å”alim, a je v tem tudi nekaj resnice, saj se z nagradami sicer nisem nikoli obremenjeval. Sprejemal sem jih z veseljem in spoÅ”tovanjem, nisem si pa dopuÅ”Äal, da bi me kakor koli uspavale.
Vsekakor je lepo biti strokovno sprejet in priznan, opažam pa, da mnogo nagrajenih del sÄasoma vendarle utone v pozabo. VaÅ”a s Kersnikom nagrajena Namesto koga roža cveti je Å”e vedno znana in brana knjiga. Vam veÄ pomeni priznanje s strani stroke ali s strani bralcev?
Ja, nagrade same po sebi verjetno ne prinesejo zmeraj tudi tega, da bi bila knjiga med bralci bolje sprejeta. Potrebne so Å”e druge sreÄne okoliÅ”Äine. Kaj najbolj vpliva na to, da neka knjiga preživi svoj Äas, pa je sploh težko vpraÅ”anje. Äeravno sem to skrivnostno magijo, ki se na lepem vzpostavi med bralci in knjigo že veÄkrat doživel, si ne domiÅ”ljam, da poznam skrivnost. Treba je verjetno ujeti duh Äasa in obenem vnesti v literarno delo tudi kaj tistega, kar je Jung imenoval duh globine.
Sicer se raje izogibam koronskih tem, saj jih je že na sploÅ”no v medijih Äisto preveÄ, me pa kljub temu zanima vaÅ” pogled na trenutno situacijo na književnem trgu. Glede na to, da ste na tej sceni prisotni že veÄ desetletij, me zanima kako vi vidite trenutno krizo in njen vpliv na bralno kulturo Slovencev. Se vam zdi, da z odsotnostjo drugih možnosti za preživljanje prostega Äasa, Slovenci veÄ posegajo po knjigah?
Res imam tudi sam obÄutek, da ljudje v tem Äasu veÄ berejo. Tudi založniki mi pravijo, da to zanimanje za knjige obÄutijo. Sam sicer verjetno nisem pravi naslov za tako vpraÅ”anje, saj imam že od prej veliko bralcev, zdaj pa sem sploh obdan s Å”tevilnimi bralskimi odzivi na novi roman.
Bo morda tudi ta kriza dodatno osvetlila pomen kulture in pisane besede za narod?
Zelo upam, da bo res tako, kot pravite. To, da so ta hip knjige edina možnost za potovanje, ni le dober oglaÅ”evalski slogan, temveÄ brutalna resnica. Brez knjig, glasbe, filmov in drugih kulturnih vsebin, bi ta Äas življenja z virusom veliko bolj revno preživljali. Dragoceno bi bilo, Äe bi se iz tega spoznanja kaj nauÄili tudi za prihodnost.
Prisotni ste na socialnih omrežjih, kjer redno objavljate svoje pesnitve, odlomke iz del⦠Kako se vam zdi, da razvoj tehnologije vpliva na bralne navade? Se bojite, da bi digitalni mediji postopoma izrinili knjige?
KlasiÄna tiskana knjiga je le eden izmed nosilcev sporoÄila. Tudi Äe jo bo elektronska knjiga, ali kak drugi nosilec, ki ga zdaj morda niti Å”e ne poznamo, povsem nadomestila, s tem literatura ne bo umrla in bomo Å”e zmeraj brali. Ta civilizacija se je namreÄ zaÄela s prvo zgodbo, ki je bila nekoÄ izreÄena. Vse od takrat zgodbe potujejo skozi Äas in prenaÅ”ajo iz roda v rod vrednote. Äe teh zgodb nekoÄ veÄ ne bo, se bo svet zlahka spet pobarbaril in hitro bo vsega konec ā¦
Morda tudi vi posegate po e-knjigah ali zvoÄnih knjigah, ali imate Å”e vedno raje knjigo v fiziÄni, papirnati obliki?
Seveda sem ljubitelj klasiÄne tiskane knjige. Vonj tiskarske barve me Å”e zmeraj opaja, to gre težko iz Äutnega spomina, kljub temu pa že veliko berem tudi na sodobnejÅ”ih nosilcih. Moja prva knjiga, recimo, je bila v znameniti tiskarni MoÅ”kriÄ v Ljubljani Å”e postavljena in natisnjena s svinÄenimi Ärkami. Spremljal sem lahko razvoj knjigotiska vse do danes. Vzporedno pa sem lahko spremljal tudi razvoj sodobnih medijev in elektronske knjige. Ne da bi se tega zavedal, sem postajal dvoživka. Ha ha. Vendar me to ne skrbi, Å”e zdaleÄ ne. Saj, kot sem že rekel, potrebno je ohranjati duh globine in obenem razumeti duh Äasa ā¦
Äisto za konec Å”e vpraÅ”anje, ki ga zastavim vsem in, ki se veÄini zdi tudi najtežje: Katere so vaÅ”e najljubÅ”e knjige vseh Äasov?
Veliko jih je in seznam bi bil predolg. Bralcem pa bi tokrat priporoÄil tri knjige, ki so me res oÄarale. Torgny Lindgren: Ämrlji med, SĆ”ndor MĆ”rai: SveÄe so dogorele, Per Petterson: Konje krast
Feriju se Å”e enkrat iskreno zahvaljujem za njegov Äas in pripravljenost na sodelovanje. Sama sem na blogu že predstavila dve njegovi knjigi in sicer:
Ne; pesmi
Kurji pastir
Na mojem seznamu želja pa je tudi zbirka Ne bodi kot drugi, ki jo lahko kupite na povezavi: https://www.emka.si/webapp/wcs/stores/servlet/sl/emkasi/ne-bodi-kot-drugi-feri-lainscek-31333-pr
Po prebranem Kurjem pastirju bom zagotovo kupila Å”e kakÅ”no Ferijevo knjigo, saj letos vse bolj ugotavljam, kakÅ”ne zaklade skrivajo dela domaÄih avtorjev. Hvala za vaÅ”o pozornost in lepo nedeljo vam želim!
LP
Ajda






Comments